Texts

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Thurneysen, Rudolf [ed. and tr.], “Die Sage von CuRoi”, Zeitschrift für celtische Philologie 9 (1913): 189–234.
CELT – edition of Aided Chon Roí I: <link> CELT – German translation of Aided Chon Roí I: <link> Internet Archive: <link>
224–225 LL version
[ed.] [tr.] Stokes, Whitley, “The prose tales in the Rennes dindshenchas”, Revue Celtique 15 (1894): 272–336, 418–484.  

An edition and translation of the prose texts in the Dinnshenchas Érenn as they occur in Rennes, Bibliothèque de Rennes Métropole, MS 598. Missing texts are supplied from the Book of Lecan version.

TLH – edition (I, pp. 277-336): <link> TLH – translation (I): <link> TLH – edition (II, pp. 418-484): <link> TLH – translation (II): <link> Celtic Digital Initiative: <link> Internet Archive – 272–336: <link> Internet Archive – 272–336: <link> Internet Archive – 418–484: <link> Internet Archive – 418–484: <link>
308–309 [id. 16. ‘Adarca Hua Failgi’] Rennes version direct link

Secondary sources (select)

Thurneysen, Rudolf [ed. and tr.], “Die Sage von CuRoi”, Zeitschrift für celtische Philologie 9 (1913): 189–234.
CELT – edition of Aided Chon Roí I: <link> CELT – German translation of Aided Chon Roí I: <link> Internet Archive: <link>